베트남어로 샴푸 린스 관련된 정보를 알아보도록 하겠습니다. 베트남 여행을 할 때 샴푸랑 린스를 챙겨오는 분들도 많은데요. 반면에 제품에 대해 별로 충성도가 없는 분들이라면 현지에서 샴푸나 린스를 사서 쓰는 분들도 많이 있습니다. 아무래도 수하물이 부족해서 샴푸랑 린스는 현지에서 사다 쓰자 생각하는 분들이 있을 수 있을 것 같습니다.

베트남 현지에서 샴푸나 린스는 동네 구멍 가게 가도 쉽게 구매할 수 있습니다. 그런데 베트남어에 익숙하지 않은 분들이라면 약간은 당황스러울 수 있는 것이… 베트남에서 샴푸랑 린스가 영어로 표기가 되어있지 않는 경우가 많아요. 그래서 막상 제품을 봐도 이게 샴푸인지, 린스인지 분간이 안되는 경우가 더러 발생합니다.
베트남어로 샴푸, 린스 어떻게 표현하는지 아래 글을 통해 확인해보시길 바랍니다.
베트남어로 샴푸, 린스
베트남어 | 발음 | |
샴푸 | Dầu gội | 저우 고이 |
린스 | Dầu xả | 저우 싸 |
Dầu [저우]는 기름을 뜻합니다.
참고로 베트남에도 줄임말을 정말 많이 쓰는데, 샴푸는 DG / 린스는 DX 라고 표기하기도 합니다.
베트남어로 샴푸
샴푸는 Dầu gội [저우 고이] 라고 합니다. gội [고이]는 씻다는 뜻인데요. 합쳐서 Dầu gội [저우 고이]라고 해요.

이런 식으로 적혀있는 것을 볼 수 있어요. 참고로 Bắc Hà [박 하]는 우리가 아는 그 박하입니다. 박하가 적혀있는 제품은 멘솔 샴푸라고 할 수 있을 것 같습니다.
베트남어로 린스

린스에는 이렇게 Dầu xả [저우 싸]라고 적혀있는 것을 볼 수 있습니다. xả [싸]는 방출하다,배출하다 이런 뜻을 가지고 있는데요. 합쳐서 Dầu xả [저우 싸] – 린스입니다. 또한 린스를 뜻하는 다른 말도 있는데,

Dầu(기름) 대신에 Kem [껨]을 쓰는 경우도 있습니다. Kem은 아이스크림을 표현할 때도 사용되는 베트남어인데요. [껨]은 크림 형태를 뜻합니다. 샴푸보다 린스가 약간 더 크림 제형이라 그런지 Kem xả [껨 싸]라고도 표현합니다.
베트남어로 바디워시
참고로 비슷한 제품 중 하나인 바디워시도 확인해보도록 하겠습니다. 베트남어로 바디워시는 Sữa tắm [쓰어 땀]이라고 표현합니다.

Sữa [쓰어] 는 우유를 뜻합니다. tắm [땀] 은 샤워를 뜻합니다. 이를 합쳐서 Sữa tắm [쓰어 땀] – 바디워시라는 의미를 가지고 있습니다.

매장에 따라서는 이렇게 한국 샴푸, 린스, 바디워시 제품도 찾아볼 수 있으니 미리 알아두시면 좋을 것 같아요.
참고로 위 사진을 전체적으로 보면 알 수 있지만, 샴푸랑 린스가 생각보다 싸지가 않습니다. 물론 제품에 따라 가격 차이가 많이 나는 편이지만, 일반적인 제품의 가격을 비교해보면 한국 다이소가 더 싼 것 같아요.
일회용 샴푸 린스 바디워시
일정이 짧을 경우에는 통으로 구입하기에는 약간 부담스러운 부분이 아무래도 있을 것 같아요. 남으면 다 두고 돌아가야할 수도 있으니까요. 그렇기에 일회용으로 되어있는 제품도 판매하는데요. 정말 정말 저렴합니다.

거의 모든 구멍 가게가 편의점으로 바뀌어버린 한국과는 달리 베트남에는 이런 동네 개인이 운영하는 구멍 가게들이 아주 많습니다. 로컬 지역으로 갈 수록 더 쉽게 볼 수 있는데요. 이런 곳에서는 일회용 샴푸 린스 이런 걸 정말 싸게 팝니다.

하나에 얼마냐고 하니 15k. 1만 5천동(약 800원 정도)라고 합니다. 하나에 왜 이리 비싸 했더니, 하나가 아니라 한 줄(10개)에 1만 5천동이라고 하더라고요. 보통 한 줄에 10개 내외로 붙어 있는데, 하루에 하나씩 쓴다고 가정하면 아주 합리적인 구매가 될 수 있을 것 같습니다.
참고하시어 즐거운 베트남 여행이 되시길 바랍니다.
비슷한 관심사의 글